CJ:Código da empresa
M: Interruptor de caixa moldeada
1: Nº de deseño
□:Corrente nominal do cadro
□: Código da característica da capacidade de corte/S indica o tipo estándar (pódese omitir S) H indica o tipo superior
Nota: Hai catro tipos de polo neutro (polo N) para o produto de catro fases. O polo neutro de tipo A non está equipado cun elemento de disparo por sobrecorrente, sempre está activado e non se activa nin desactiva xunto cos outros tres polos.
O polo neutro do tipo B non está equipado cun elemento de disparo por sobrecorrente e acéndese ou apágase xunto cos outros tres polos (o polo neutro acéndese antes de ser apagado). O polo neutro do tipo C está equipado cun elemento de disparo por sobrecorrente e acéndese ou apágase xunto cos outros tres polos (o polo neutro acéndese antes de ser apagado). O polo neutro do tipo D está equipado cun elemento de disparo por sobrecorrente; sempre está acendido e non se acende nin apágase xunto cos outros tres polos.
| Nome do accesorio | Liberación electrónica | Liberación de composto | ||||||
| Contacto auxiliar, liberación de subtensión, contacto de alarma | 287 | 378 | ||||||
| Dous conxuntos de contactos auxiliares, contacto de alarma | 268 | 368 | ||||||
| Disparador shunt, contacto de alarma, contacto auxiliar | 238 | 348 | ||||||
| Liberación de baixa tensión, contacto de alarma | 248 | 338 | ||||||
| Contacto auxiliar de alarma | 228 | 328 | ||||||
| Contacto de alarma de disparo shunt | 218 | 318 | ||||||
| Contacto auxiliar de liberación por subtensión | 270 | 370 | ||||||
| Dous conxuntos de contactos auxiliares | 260 | 360 | ||||||
| Disparador shunt de baixa tensión | 250 | 350 | ||||||
| Contacto auxiliar de disparo shunt | 240 | 340 | ||||||
| Liberación de subtensión | 230 | 330 | ||||||
| Contacto auxiliar | 220 | 320 | ||||||
| Disparador de derivación | 210 | 310 | ||||||
| Contacto de alarma | 208 | 308 | ||||||
| Sen accesorio | 200 | 300 | ||||||
| 1 Valor nominal dos interruptores automáticos | ||||||||
| Modelo | Imax (A) | Especificacións (A) | Tensión nominal de funcionamento (V) | Tensión de illamento nominal (V) | UCI (kA) | Ics (kA) | Número de polos (P) | Distancia de arco (mm) |
| CJMM1-63S | 63 | 6, 10, 16, 20 25, 32, 40, 50,63 | 400 | 500 | 10* | 5* | 3 | ≤50 |
| CJMM1-63H | 63 | 400 | 500 | 15* | 10* | 3,4 | ||
| CJMM1-100S | 100 | 16, 20, 25, 32 40, 50, 63, 80.100 | 690 | 800 | 35/10 | 22/5 | 3 | ≤50 |
| CJMM1-100H | 100 | 400 | 800 | 50 | 35 | 2, 3, 4 | ||
| CJMM1-225S | 225 | 100,125, 160.180, 200.225 | 690 | 800 | 35/10 | 25/5 | 3 | ≤50 |
| CJMM1-225H | 225 | 400 | 800 | 50 | 35 | 2, 3, 4 | ||
| CJMM1-400S | 400 | 225.250, 315.350, 400 | 690 | 800 | 50/15 | 35/8 | 3,4 | ≤100 |
| CJMM1-400H | 400 | 400 | 800 | 65 | 35 | 3 | ||
| CJMM1-630S | 630 | 400.500, 630 | 690 | 800 | 50/15 | 35/8 | 3,4 | ≤100 |
| CJMM1-630H | 630 | 400 | 800 | 65 | 45 | 3 | ||
| Nota: Cando os parámetros de proba para 400 V, 6 A sen liberación de calefacción | ||||||||
| 2 Característica de funcionamento de corte de tempo inverso cando cada polo do disparador de sobrecorrente para a distribución de enerxía está conectado ao mesmo tempo | ||||||||
| Elemento de proba Corrente (I/In) | Área de tempo de proba | Estado inicial | ||||||
| Corrente sen disparo 1,05 polgadas | 2 h (n > 63 A), 1 h (n < 63 A) | Estado frío | ||||||
| Corrente de disparo 1,3 polgadas | 2 h (n > 63 A), 1 h (n < 63 A) | Proceder inmediatamente despois da proba número 1 | ||||||
| 3 Característica de operación de corte de tempo inverso cando cada polo de sobre- a liberación de corrente para a protección do motor está conectada ao mesmo tempo. | ||||||||
| Configuración do tempo convencional actual Estado inicial | Nota | |||||||
| 1,0 polgadas | >2 horas | Estado frío | ||||||
| 1,2 polgadas | ≤2 h | Procedeu inmediatamente despois da proba número 1 | ||||||
| 1,5 polgadas | ≤4 min | Estado frío | 10 ≤ 225 polgadas | |||||
| ≤8 minutos | Estado frío | 225 ≤ 630 polgadas | ||||||
| 7,2 polgadas | 4s ≤ T ≤ 10s | Estado frío | 10 ≤ 225 polgadas | |||||
| 6s≤T≤20s | Estado frío | 225 ≤ 630 polgadas | ||||||
| 4 A característica de funcionamento instantáneo do interruptor automático para a distribución de enerxía debe axustarse como 10 polgadas + 20 % e a do interruptor automático para a protección do motor debe axustarse como 12 ln ± 20 %. |
CJMM1-63, 100, 225, tamaños de contorno e instalación (conexión da placa frontal)
| Tamaños (mm) | Código do modelo | |||||||
| CJMM1-63S | CJMM1-63H | CJMM1-63S | CJMM1-100S | CJMM1-100H | CJMM1-225S | CJMM1-225 | ||
| Tamaños de contorno | C | 85,0 | 85,0 | 88,0 | 88,0 | 102.0 | 102.0 | |
| E | 50,0 | 50,0 | 51,0 | 51,0 | 60,0 | 52,0 | ||
| F | 23,0 | 23,0 | 23,0 | 22,5 | 25,0 | 23,5 | ||
| G | 14.0 | 14.0 | 17,5 | 17,5 | 17.0 | 17.0 | ||
| G1 | 6,5 | 6,5 | 6,5 | 6,5 | 11,5 | 11,5 | ||
| H | 73,0 | 81,0 | 68,0 | 86,0 | 88,0 | 103,0 | ||
| H1 | 90,0 | 98,5 | 86,0 | 104.0 | 110,0 | 127,0 | ||
| H2 | 18,5 | 27,0 | 24,0 | 24,0 | 24,0 | 24,0 | ||
| H3 | 4.0 | 4.5 | 4.0 | 4.0 | 4.0 | 4.0 | ||
| H4 | 7.0 | 7.0 | 7.0 | 7.0 | 5.0 | 5.0 | ||
| L | 135,0 | 135,0 | 150,0 | 150,0 | 165,0 | 165,0 | ||
| L1 | 170,0 | 173,0 | 225,0 | 225,0 | 360.0 | 360.0 | ||
| L2 | 117,0 | 117,0 | 136,0 | 136,0 | 144,0 | 144,0 | ||
| W | 78,0 | 78,0 | 91,0 | 91,0 | 106,0 | 106,0 | ||
| W1 | 25,0 | 25,0 | 30,0 | 30,0 | 35,0 | 35,0 | ||
| W2 | - | 100,0 | - | 120,0 | - | 142,0 | ||
| W3 | - | - | 65,0 | 65,0 | 75,0 | 75,0 | ||
| Tamaños de instalación | A | 25,0 | 25,0 | 30,0 | 30,0 | 35,0 | 35,0 | |
| B | 117,0 | 117,0 | 128,0 | 128,0 | 125,0 | 125,0 | ||
| od | 3.5 | 3.5 | 4.5 | 4.5 | 5.5 | 5.5 | ||
CJMM1-400,630,800, tamaños de contorno e instalación (conexión da placa frontal)
| Tamaños (mm) | Código do modelo | |||||||
| CJMM1-400S | CJMM1-630S | |||||||
| Tamaños de contorno | C | 127 | 134 | |||||
| C1 | 173 | 184 | ||||||
| E | 89 | 89 | ||||||
| F | 65 | 65 | ||||||
| G | 26 | 29 | ||||||
| G1 | 13,5 | 14 | ||||||
| H | 107 | 111 | ||||||
| H1 | 150 | 162 | ||||||
| H2 | 39 | 44 | ||||||
| H3 | 6 | 6,5 | ||||||
| H4 | 5 | 7,5 | ||||||
| H5 | 4.5 | 4.5 | ||||||
| L | 257 | 271 | ||||||
| L1 | 465 | 475 | ||||||
| L2 | 225 | 234 | ||||||
| W | 150 | 183 | ||||||
| W1 | 48 | 58 | ||||||
| W2 | 198 | 240 | ||||||
| A | 44 | 58 | ||||||
| Tamaños de instalación | A1 | 48 | 58 | |||||
| B | 194 | 200 | ||||||
| Od | 8 | 7 | ||||||
Diagrama de conexión da placa traseira do recorte
| Tamaños (mm) | Código do modelo | ||||||
| CJMM1-63S CJMM1-63H | CJMM1-100S CJMM1-100H | CJMM1-225S CJMM1-225H | CJMM1-400S | CJMM1-400H | CJMM1-630S CJMM1-630H | ||
| Tamaños do tipo de enchufe de conexión da placa traseira | A | 25 | 30 | 35 | 44 | 44 | 58 |
| od | 3.5 | 4,5*6 burato profundo | 3.3 | 7 | 7 | 7 | |
| od1 | - | - | - | 12,5 | 12,5 | 16,5 | |
| od2 | 6 | 8 | 8 | 8,5 | 9 | 8,5 | |
| oD | 8 | 24 | 26 | 31 | 33 | 37 | |
| oD1 | 8 | 16 | 20 | 33 | 37 | 37 | |
| H6 | 44 | 68 | 66 | 60 | 65 | 65 | |
| H7 | 66 | 108 | 110 | 120 | 120 | 125 | |
| H8 | 28 | 51 | 51 | 61 | 60 | 60 | |
| H9 | 38 | 65,5 | 72 | - | 83,5 | 93 | |
| H10 | 44 | 78 | 91 | 99 | 106,5 | 112 | |
| H11 | 8,5 | 17,5 | 17,5 | 22 | 21 | 21 | |
| L2 | 117 | 136 | 144 | 225 | 225 | 234 | |
| L3 | 117 | 108 | 124 | 194 | 194 | 200 | |
| L4 | 97 | 95 | 9 | 165 | 163 | 165 | |
| L5 | 138 | 180 | 190 | 285 | 285 | 302 | |
| L6 | 80 | 95 | 110 | 145 | 155 | 185 | |
| M | M6 | M8 | M10 | - | - | - | |
| K | 50,2 | 60 | 70 | 60 | 60 | 100 | |
| J | 60,7 | 62 | 54 | 129 | 129 | 123 | |
| M1 | M5 | M8 | M8 | M10 | M10 | M12 | |
| W1 | 25 | 35 | 35 | 44 | 44 | 58 | |
Os interruptores automáticos de caixa moldeada son dispositivos de protección eléctrica deseñados para protexer o circuíto eléctrico dun exceso de corrente. Este exceso de corrente pode deberse a unha sobrecarga ou a un curtocircuíto. Os interruptores automáticos de caixa moldeada pódense usar nunha ampla gama de tensións e frecuencias cun límite inferior e superior definido de axustes de disparo axustables. Ademais dos mecanismos de disparo, os interruptores automáticos de caixa moldeada tamén se poden usar como interruptores de desconexión manuais en caso de emerxencia ou operacións de mantemento. Os interruptores automáticos de caixa moldeada están estandarizados e probados para a protección contra sobrecorrentes, sobretensións e fallos para garantir un funcionamento seguro en todos os entornos e aplicacións. Funcionan eficazmente como un interruptor de reinicio para un circuíto eléctrico para desconectar a enerxía e minimizar os danos causados por unha sobrecarga do circuíto, un fallo á terra, curtocircuítos ou cando a corrente supera o límite de corrente.
A aplicación de interruptores automáticos de caixa moldeada (MCCB) en diversas industrias revolucionou o xeito en que funcionan os sistemas eléctricos. O MCCB é un compoñente importante para garantir o funcionamento seguro e eficiente do circuíto. Ofrecen protección contra sobrecargas, curtocircuítos e outros fallos eléctricos, que son fundamentais para previr accidentes eléctricos e riscos de incendio.
Unha das principais vantaxes dos MCCB é a súa capacidade para manexar correntes elevadas. Están deseñados especificamente para protexer e controlar circuítos con altas demandas enerxéticas. Industrias como a manufactureira, a minería, o petróleo e o gas e o transporte dependen en gran medida dos MCCB para protexer os seus equipos e infraestruturas eléctricas críticas. A capacidade dos MCCB para manexar eficientemente correntes elevadas e desconectar automaticamente a enerxía en caso de sobrecarga ou fallo fai que os MCCB sexan indispensables nestas industrias.
Outra vantaxe significativa dos MCCB é a súa facilidade de instalación e uso. Son de tamaño compacto e pódense integrar facilmente en cadros de distribución e cadros de distribución. O seu deseño modular permite unha configuración flexible, o que os fai adaptables a diferentes requisitos de instalación. Ademais, os MCCB están dispoñibles nunha ampla gama de correntes nominais, o que garante a compatibilidade con diversas cargas eléctricas. A facilidade de instalación e uso fai que os MCCB sexan unha opción popular para novas instalacións e adaptacións de sistemas eléctricos existentes.
A precisión e a fiabilidade dos MCCB xogan un papel vital para garantir o funcionamento ininterrompido dos sistemas eléctricos. Os MCCB contan con mecanismos de disparo avanzados que detectan e responden con precisión aos fallos eléctricos. Están equipados con varios tipos de sensores e sensores, como térmicos, magnéticos, electrónicos, etc., que poden detectar condicións eléctricas anormais. Unha vez que se detecta un fallo, o MCCB dispara e desconecta inmediatamente a alimentación, evitando danos adicionais.
Os interruptores automáticos de caixa moldeada tamén axudan a mellorar a eficiencia enerxética xeral dos sistemas eléctricos. Ao protexer eficazmente contra fallos e sobrecargas eléctricas, evitan a xeración excesiva de calor e o desperdicio innecesario de electricidade. Isto non só reduce o risco de danos nos equipos, senón que tamén optimiza o consumo de enerxía. Coa crecente énfase da xente no aforro de enerxía e no desenvolvemento sostible, a aplicación de interruptores automáticos de caixa moldeada é crucial para garantir operacións eficientes e respectuosas co medio ambiente en diferentes industrias.
En resumo, a ampla aplicación dos interruptores automáticos de caixa moldeada mellorou significativamente a seguridade, a fiabilidade e a eficiencia dos sistemas eléctricos en diversas industrias. A súa capacidade para manexar correntes elevadas, a facilidade de instalación, a detección precisa de fallos e a súa contribución á eficiencia enerxética convértenos en compoñentes indispensables na protección e o control eléctricos. A medida que a tecnoloxía avanza, os interruptores automáticos de caixa moldeada continúan evolucionando para satisfacer as crecentes demandas dos sistemas eléctricos modernos. A medida que as industrias seguen dependendo da electrificación para funcionar, o papel do interruptor automático de caixa moldeada para garantir o funcionamento seguro e eficiente dos circuítos só se fará máis importante.